[jì]
= 計
1) счита́ть; исчисля́ть(ся); насчи́тываться

共计 [gōngjì] — всего́ насчи́тывается; итого́

藏书计一万本 [cángshū jì yīwàn běn] — в библиоте́ке насчи́тывается де́сять ты́сяч книг

不计其数 [bùjì qí shù] — невозмо́жно да́же сосчита́ть; бесчи́сленное мно́жество

2) план; расчёт; за́мысел

妙计 [miàojì] — хитроу́мный план [за́мысел]

3) словообразовательный элемент существительных, обозначающих некоторые измерительные приборы; -метр

体温计 [tǐwēnjì] мед. — термо́метр; гра́дусник

气压计 [qìyājì] — баро́метр

- 计划
- 计价器
- 计件
- 计较
- 计量
- 计量学
- 计谋
- 计时
- 计数
- 计算
- 计算机
- 计议
- 计有
* * *
(сокр. вм. )
I сущ.
1) план, проект; замысел; расчёт
定了一個計 принять план, сделать расчёт
秒計 тонкий план (замысел)
作歸計 составить план возвращения на родину
2) учёт, подсчёт; число, количество; итог; в итоге, в сумме
總計 общий итог; итого, всего
約計 приблизительный подсчёт
統計 статистический подсчёт; статистика
3) политика; интересы
國家大計 основные интересы страны
為社會主義建設計 в интересах построения социализма
為工作方便計 в интересах работы; имея в виду удобство в работе
4) стратегия, тактика, военная хитрость; уловка; затея
中(zhòng)其計 попасться на его уловку
5) отчётность; учёт; отчётные данные; учётная ведомость
受計於甘泉 получать отчётные данные из Ганьцюани
會計 kuàijì (бухгалтерская) отчётность
6) ист. учётчик (чиновник, ведающий учётом и приезжающий с отчётом в столицу с периферии, также 上計, эпоха Хань)
II гл.
1) рассчитывать, планировать; задумывать, обдумывать, калькулировать
計春耕事 рассчитать (спланировать) работы по весенней пахоте
2) считать, подсчитывать, делать подсчёты
學書計 учиться каллиграфии и счёту
不計其數 не счесть их числа, не поддаётся учёту
3) оценивать, квалифицировать; принимать в соображение, учитывать
計官吏之成績 оценивать достижения чиновников
因公未到, 不以缺動計 неявка из-за служебных дел не квалифицируется как нерадивость
4) совещаться, обсуждать
請歸, 與婦計之 просить разрешения съездить домой, чтобы обсудить это с женой
III собств.
Цзи (фамилия)
IV словообр.
1) в составе терминов, обозначающих вычислительные или учётные аппараты и машины, сопровождается названием объекта вычисления и в сочетании с конечными 表, 器 или 機, обычно соответствует морфемам: -мер, -метр
計速表 спидометр
計步器 шагомер
計算分析機 счётно-аналитическая машина
2) в названиях (часто японского происхождения) измерительных аппаратов является родовой морфемой, обозначающей прибор, аппарат
時計 часы
體溫計 медицинский термометр
氣壓計 барометр
壓力計 пьезометр, манометр

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»